QUẦY TƯ VẤN CHO CƯ DÂN NƯỚC NGOÀI
- HOME
- QUẦY TƯ VẤN CHO CƯ DÂN NƯỚC NGOÀI
QUẦY TƯ VẤN CHO CƯ DÂN NƯỚC NGOÀI (Miễn phí)
Hiệp hội giao lưu quốc tế tỉnh Fukushima mở quầy tư vấn dành cho cư dân người nước ngoài.
- Mọi thông tin được giữ bí mật tuyệt đối nên mọi người có thể yên tâm chia sẻ nhé!
- Phí điện thoại do người được tư vấn tự trả.
Tư vấn về đời sống
Người tư vấn | Cán bộ tư vấn của hiệp hội, Phiên dịch viên |
---|---|
Nội dung | Liên quan đến đời sống sinh hoạt hàng ngày. |
Đối tượng | Người nước ngoài đang sống trong tỉnh Fukushima và gia đình hoặc những người liên quan. |
Ngôn ngữ tư vấn (11 ngôn ngữ) | Tiếng Nhật, tiếng Trung, tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Philippin, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Việt, tiếng Thái, tiếng Nepal, tiếng Indonesia, tiếng Tây Ban Nha. |
Thời gian tư vấn |
|
Phương thức tư vấn | Trực tiếp, qua điện thoại, Fax, Email |
Khác | Nếu muốn tư vấn trực tiếp, nên gọi điện hẹn trước để mọi việc diễn ra suôn sẻ hơn. |
Tư vấn chuyên môn qua điện thoại (đăng ký trước)
Người tư vấn | ① Luật sư ② Cán bộ hành chính |
---|---|
Nội dung | ① Các vấn đề liên quan đến pháp lý như: kết hôn, li hôn, thừa kế, hợp đồng lao động,… ② Các vấn đề liên quan đến thủ tục hành chính như: Xuất nhập cảnh, tư cách lưu trú, quốc tịch, … |
Đối tượng | Người nước ngoài sống trong tỉnh Fukushima và gia đình. |
Ngôn ngữ sử dụng (7 ngôn ngữ) | Tiếng Nhật, tiếng Trung, tiếng Anh, tiếng Hàn, tiếng Philippin, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Việt. |
Thời gian tư vấn | ① Mỗi người 1 tiếng ② Mỗi người 30 phút |
Ngày giờ tư vấn | Sau khi nhận đăng ký mới quyết định. |
Cách đăng ký | Điền vào bản đăng ký và gửi qua Email, Fax, gửi bưu điện hoặc mang đến trực tiếp. |
Thời gian nhận đăng ký | Thứ 3- thứ 7 từ 09:00-17:15 |
Khác | Mỗi người chỉ được đăng ký tư vấn 1 lần/năm |
- Tờ rơi tư vấn về chuyên môn(PDF)
- Bản đăng ký tư vấn về chuyên môn. (PDF)
- Bản đăng ký tư vấn về chuyên môn. (Word)
QUẦY TƯ VẤN CHO CƯ DÂN NƯỚC NGOÀI
〒960-8103
Tầng 2 toà nhà Funabacho Văn phòng tỉnh Fukushima, Số 2-1 Funabacho, TP Fukushima, tỉnh Fukushima.
- TEL024-524-1316(Ban tư vấn)
- FAX024-521-8308
- E-mail ask@worldvillage.org(Ban tư vấn)
Về dịch vụ thông dịch miễn phí qua điện thoại
Ban tư vấn cho công dân nước ngoài có dịch vụ thông dịch miễn phí qua điện thoại bằng cách sử dụng hệ thống “phiên dịch ba bên”.
Nếu các tổ chức muốn liên hệ cho công dân nước ngoài hoặc công dân nước ngoài muốn gọi đến chính quyền các cấp đều có thể sử dụng dịch vụ này. Mục đích chủ yếu để giải quyết các thủ tục pháp lý như: Thay đổi địa chỉ, hỏi thông tin về bảo hiểm y tế, về lương hưu, giấy chứng nhận thuế, chế độ hỗ trợ trẻ em, các vấn đề về lao động…. Ngoài ra các thủ tục với bưu điện, cảnh sát và trường học cũng có thể sử dụng dịch vụ này.
Thời gian và ngôn ngữ “phiên dịch ba bên” giống với dịch vụ tư vấn cho người nước ngoài.
Dịch vụ thông dịch miễn phí nhưng phí điện thoại cho người gọi tự trả.

QUẦY TƯ VẤN CHO CƯ DÂN NƯỚC NGOÀI
〒960-8103
Tầng 2 toà nhà Funabacho Văn phòng tỉnh Fukushima, Số 2-1 Funabacho, TP Fukushima, tỉnh Fukushima.
- TEL024-524-1316(Ban tư vấn)
- FAX024-521-8308
- E-mail ask@worldvillage.org(Ban tư vấn)
Các ngôn ngữ tư vấnThời gian
- Tiếng Nhật, tiếng Trung, tiếng Anh
- Thứ 3 đến thứ 7 từ 9:00~17:15
- Tiếng Hàn, tiếng Philippin, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Việt
- Thứ 5 từ 10:00~14:00 (Thứ 5 tuần thứ 4 và 5 phải hẹn trước)
- Tiếng Thái, tiếng Nepal, tiếng Indonesia, tiếng Tây Ban Nha, Tiếng Hàn, tiếng Philippin, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Việt
- Thứ 3 đến thứ 7 9:00~17:15 (Sử dụng dịch vụ phiên dịch qua điện thoại từ bên ngoài)